Welcome to Languamatch! We provide both in-person and virtual interpretation and translation services for immigration lawyers!
We offer professional interpretation services in a wide range of languages to bridge communication gaps and ensure that every message is accurately conveyed. Whether you need on-site, over-the-phone or video interpretation, our team of highly skilled interpreters are fluent in multiple languages.
About Languamatch
Our Services
Appearance at USCIS Field Office
Our interpreters can accompany the client to their interview at the Asylum Office or the USCIS Field Offices located in NY, NJ or CT. Interpreters will be punctual, professional and will bring a completed Form G-1256.
Drafting detailed statements and declaration
We assist clients in preparing detailed personal statements and declarations by providing accurate interpretation and translation throughout the process. Our interpreters help clients express their experiences clearly by translating their spoken accounts into English. All translations are completed with a Certificate of Interpretation, in accordance with USCIS/EOIR Practice Manual.
Prepare Client for USCIS Interview
Our interpreters assist clients by explaining general USCIS interview procedures, translating sample questions, and reviewing previously submitted forms or documents in the client’s native language. They provide language support only and do not offer legal advice or engage in any activity that could be considered the unauthorized practice of law.
Frequently Asked Questions
What is your pricing structure?
Our rates are competitive and based on factors like language, duration, location, and format (e.g., remote vs. in-person). We offer hourly, half-day, and full-day options, with no hidden fees. Contact us for a customized quote—volume discounts are available for frequent clients.
What languages do you support?
We offer interpretation in a wide range of languages commonly encountered in U.S. immigration cases, including Spanish, Bengali, Russian, Amhara, Hindi, Urdu, Arabic and many others. If you need a specific language, please contact us to confirm availability—we have a network of certified interpreters ready to assist.
Are you able to meet clients in person?
Yes. For added convenience, our interpreters can meet clients at our professional office space in Queens, NY, at no additional charge. If you prefer the interpreter to travel to your law office, the client’s location, or another site within the NY/NJ/CT area, we accommodate such requests with a standard travel fee based on distance and time. Travel costs will be clearly quoted at booking.
Do you provide legal advice?
No, we are not a law firm, and we do not offer any legal services or advice. We are an independent interpretation service provider dedicated to supporting immigration lawyers. Our role is strictly limited to accurate language interpretation to ensure effective communication between attorneys and their clients. Unauthorized Practice of Law (UPL) refers to non-lawyers engaging in activities that constitute the practice of law, such as giving legal advice, preparing legal documents, or representing clients in legal matters. We take UPL very seriously and adhere strictly to ethical guidelines. Our interpreters are trained to translate spoken or written content verbatim without adding, omitting, or interpreting legal meaning.
Contact Us
Email: info@languamatch.com
Whatsapp: +1-845-309-5412